Selon une étude exclusive menée par Preply et Censuswide, les réseaux sociaux modifient la manière dont les Français s’expriment. Fautes, anglicismes et familiarités progressent, surtout chez les jeunes générations, tandis que les plus âgés résistent davantage à cette mutation linguistique. Langage, syntaxe, orthographe : la conversation numérique a ses propres codes, et ils s’invitent désormais dans la vie quotidienne. C’est ce que révèle l’étude publiée par la plateforme d’apprentissage des langues Preply, menée avec l’institut Censuswide auprès de 1 500 Français. À la question simple — « Pensez-vous que les réseaux sociaux affectent votre langage ? » —, quatre Français sur dix répondent oui. Une donnée qui illustre la pénétration croissante du langage numérique dans la sphère personnelle comme professionnelle. Le premier constat de l’enquête est sans appel : 40 % des Français estiment que les réseaux sociaux influencent leur manière de parler ou d’écrire. Pour 23 % d’entre eux, cett...
Avec son bourdonnement incessant, la vuvuzela est devenue la vedette du Mondial, agaçant les joueurs, les commentateurs et les téléspectateurs, du moins ceux qui ne sont pas Sud-Africains. La trompette traditionnelle que la FIFA n'a pas voulu interdire fait en tout cas le buzz sur internet. Sur Twitter, le mot vuvuzela est l'un de ceux qui reviennent le plus et sur le réseau social Facebook, les groupes anti-vuvuzela se multiplient. www.antivuvuzela.org propose de signer une pétition en 5 langues qui sera adressée à la FIFA. Les partisans de la trompette essaient de faire découvrir l'histoire et le son de l'instrument (www.southfrica.info/2010/vuvuzela.htm) et il y a même des applications pour iPhone ! Et pour ceux qui veulent s'en procurer une, c'est ici : www.vuvu-zela.fr.
